Skip to content Skip to footer

シェイクスピアのヘンリー六世 第三部の入力と出力

## シェイクスピアのヘンリー六世 第三部の入力と出力

入力

「ヘンリー六世 第三部」の主な入力源は以下のとおりです。

* **史実**: シェイクスピアは、この劇の題材として、イングランド史、特に薔薇戦争期(1455-1487)の出来事を扱っています。主要な情報源としては、エドワード・ホールの『ランカスター家とヨーク家の統一』やラファエル・ホリンシェッドの『年代記』が挙げられます。
* **先行作品**: 「ヘンリー六世 第二部」からの直接的な続き物であり、登場人物やプロットの多くが引き継がれています。また、クリストファー・マーロウの「エドワード二世」など、他の劇作家による歴史劇からも影響を受けている可能性があります。

出力

「ヘンリー六世 第三部」の出力は多岐に渡り、様々な形態で現れています。

* **戯曲**: シェイクスピアが執筆した戯曲そのものが最も直接的な出力です。約2800行の韻文で書かれたこの作品は、5幕構成で、ヨーク家とランカスター家の間の権力闘争、血なまぐさい戦い、そして最終的なヨーク家の勝利を描いています。
* **上演**: 初演は1591年頃と推定されており、以降、様々な劇場で上演されてきました。シェイクスピアの存命中はもちろんのこと、現代に至るまで、世界中の劇場で上演され続けています。
* **出版**: 1595年に四折版で初めて出版されました。その後も何度か版を重ね、1623年には「ファースト・フォリオ」に収録されました。
* **影響**: 後の文学作品、演劇、映画、テレビドラマなどに多大な影響を与えてきました。歴史劇の傑作として、また、人間の野心、権力、暴力といった普遍的なテーマを描いた作品として、高く評価されています。

Amazonで詳細を見る

Leave a comment

0.0/5