Skip to content Skip to footer

カルヴァンのキリスト教綱要と言語

カルヴァンのキリスト教綱要と言語

言語と聖書解釈の関係性

カルヴァンにとって、言語、特に聖書の言語は、神の啓示を理解する上で極めて重要な要素でした。彼は聖書を神の言葉そのものとみなし、その解釈においては人間の恣意性を排除し、聖書自身の文脈と聖霊の導きによってのみ正しい理解に到達できると考えました。

聖書の明瞭性

カルヴァンは、聖書は本来明瞭であり、誰でも理解できるように書かれていると主張しました。彼は、聖書が難解であるという主張を退け、それは人間の罪による理解力の欠如や、聖書を正しく解釈しようとする姿勢の欠如から生じるものだと考えました。

言語の限界

しかし、カルヴァンは同時に、人間の言語には限界があり、神の無限性を完全に表現することは不可能であることも認めていました。彼は、聖書における比喩や象徴表現は、人間の理解を助けるための神の配慮であると解釈しました。

翻訳の重要性

カルヴァンは、聖書を原文で読むことの重要性を強調しながらも、すべての人がヘブライ語やギリシア語を理解できるわけではないことを認識していました。彼は、聖書が様々な言語に翻訳されることの必要性を認め、翻訳は原文に忠実であるべきだと主張しました。

修辞学の影響

カルヴァンは、当時の大学教育で重視されていた修辞学にも精通しており、聖書の解釈においてもその知識を活かしています。彼は、聖書の文体や表現技法を分析することで、より深く正確な解釈に到達できると考えました。

Amazonで購入する

Leave a comment

0.0/5