シェイクスピアのヴェニスの商人の名前
「ヴェニスの商人」というタイトルについて
劇の舞台はイタリアのヴェニスであり、登場人物の多くは商人です。特に、アントニオは劇中で「ヴェニスの商人」と繰り返し呼ばれます。
シャイロックについて
「シャイロック」は、旧約聖書に登場する人物「シロ」を連想させます。「シロ」は、家畜の飼料となる草を意味するヘブライ語です。これは、シャイロックが高利貸しで生計を立てていることを暗示している可能性があります。
アントニオについて
「アントニオ」という名前は、古代ローマの政治家マルクス・アントニウスを連想させます。マルクス・アントニウスは、シェイクスピアの別の作品「アントニーとクレオパトラ」の主人公でもあります。
ポーシャについて
「ポーシャ」はラテン語で「豚」を意味する「porcus」に由来します。これは、劇中で男性に変装したポーシャが、指輪を「豚の指輪」と呼ぶことに関連していると考えられます。
バサーニオについて
「バサーニオ」という名前は、「低俗な」「卑しい」を意味する「base」を連想させます。これは、彼がポーシャと結婚するためにアントニオの財産に頼らざるを得ない状況を暗示している可能性があります。