Skip to content Skip to footer

シェイクスピアのトロイラスとクレシダに影響を与えた本

シェイクスピアのトロイラスとクレシダに影響を与えた本

チョーサーの「トロイラスとクリセイデ」の影響

シェイクスピアの「トロイラスとクレシダ」に対する主な影響の一つに、ジェフリー・チョーサーの14世紀の長編詩「トロイラスとクリセイデ」があります。シェイクスピアの戯曲は、チョーサーによるトロイ戦争中の恋人たちの物語、トロイの王子トロイラスとギリシャの預言者カルカスの娘クリセイデの翻案であると広く考えられています。シェイクスピアはチョーサーの詩から多くの要素を借用していますが、登場人物の解釈や物語全体のトーンなど、独自の解釈を加えています。

シェイクスピアの「トロイラスとクレシダ」へのチョーサーの影響は、まず第一に物語の前提そのものに表れています。どちらの作品も、トロイ戦争を背景に、トロイラスとクリセイデの悲恋を描いています。チョーサーとシェイクスピアの両方の作品において、クリセイデは戦争捕虜としてギリシャ人に引き渡され、トロイラスの裏切りと絶望につながります。この中核となる物語と登場人物の関係は、チョーサーの詩から引き継がれており、シェイクスピアの戯曲の基盤を提供しています。

しかし、シェイクスピアはチョーサーの物語をそのまま翻案しているわけではありません。チョーサーの「トロイラスとクリセイデ」は、トロイラスとクリセイデの求愛と、その後の別れの悲しみを中心に展開する、宮廷恋愛の伝統に根ざした作品です。チョーサーは登場人物、特にトロイラスに共感して描き、恋の苦しみと喪失の痛みを探求しています。

シェイクスピアは「トロイラスとクレシダ」の中で、より冷笑的で皮肉なアプローチをとっています。チョーサーの作品に影響を受けながらも、シェイクスピアは登場人物を拡大し複雑化させ、恋愛、名誉、栄光の本質について疑問を投げかける、より暗く、皮肉なトーンを戯曲に吹き込んでいます。例えば、シェイクスピアのトロイラスは、チョーサーの詩の傷つきやすく高貴な恋人とは異なり、より優柔不断で自己中心的です。同様に、シェイクスピアのクリセイデは、チョーサーの描写よりもはるかに実用的で、自己主張が強く、一部の解釈では、より計算高い人物として描かれています。

シェイクスピアの「トロイラスとクレシダ」に対するチョーサーの影響は、登場人物の使用だけにとどまりません。シェイクスピアは、チョーサーの詩の特定の場面、イメージ、テーマを借用または翻案し、自身の作品に織り込んでいます。例えば、両方の作品に、トロイラスとクリセイデの叔父パンダルスの家で密会する場面があり、パンダルスは2人の間の仲介者として機能しています。この場面は、シェイクスピアとチョーサーの両方で、愛と欺瞞、策略の複雑なダイナミクスを探求するために使用されています。

さらに、シェイクスピアはチョーサーの詩に見られる特定のテーマ上の懸念を踏襲し、発展させています。例えば、どちらの作品も、恋愛と戦争における真実と幻想の性質を探求しています。チョーサーとシェイクスピアの両方の作品における登場人物は、しばしば欺瞞の網に囚われ、自分自身の欲望と野心が現実の認識を曇らせていることに気づきます。

総じて、シェイクスピアの「トロイラスとクレシダ」は、ジェフリー・チョーサーの「トロイラスとクリセイデ」から大きな影響を受けています。シェイクスピアの戯曲は、チョーサーの詩から物語の前提、登場人物、テーマ上の懸念を借用していますが、同時にシェイクスピア自身の独自の解釈と改変を加えています。登場人物の性格を複雑化させ、より暗く、より皮肉なトーンを導入することで、シェイクスピアは古典的な物語を生み出し、愛、名誉、人間の存在の欺瞞的な性質を探求しています。

Amazonで購入する

Leave a comment

0.0/5