Skip to content Skip to footer

プルードンの経済的諸矛盾の体系

プルードンの経済的諸矛盾の体系

プルードンの主著「経済的諸矛盾の体系」の翻訳について、詳細に解説していきます。

この著作は、1846年に出版されたプルードンの代表作であり、経済学、哲学、社会学など、多岐にわたる分野を網羅した大著です。そのため、翻訳には多大な困難が伴います。

まず、プルードン特有の難解な文体と表現が挙げられます。彼はしばしば皮肉や反語を交えながら、既存の概念や思想を批判していくため、その真意を正確に理解することが容易ではありません。また、経済学や哲学の専門用語に加え、当時の社会状況や歴史的背景を踏まえた上で解釈する必要がある箇所も多く存在します。

さらに、プルードンの思想自体が発展途上であったことも翻訳を難解にする一因となっています。「経済的諸矛盾の体系」は、プルードンの初期の思想を体系的にまとめたものではありますが、彼自身その後も思想を深化させており、必ずしも一貫した立場をとっているわけではありません。

これらの困難を踏まえ、翻訳者はプルードンの原文に忠実に、かつ現代の読者にも理解しやすい日本語で表現することに努めなければなりません。そのためには、単に語学力だけでなく、プルードンの思想への深い理解と、それを適切に伝えるための高度な翻訳技術が求められます。

Amazonで購入する

Leave a comment

0.0/5