## プラトンのティマイオスに関連する歴史上の事件
紀元前360年代: ティマイオスの執筆
プラトンの対話篇『ティマイオス』がいつ書かれたのか、正確な年はわかっていません。しかし、学者たちは一般的に、プラトンの後期の作品であり、おそらく紀元前360年代に書かれたと考えています。この時期は、プラトンがアテネにアカデメイアを設立した後の、彼の哲学的思考が成熟した時期にあたります。
紀元前4世紀から紀元後1世紀: ヘレニズム哲学への影響
『ティマイオス』は、プラトンの宇宙論と自然哲学を最も体系的に論じた作品として、後世の哲学者たちに多大な影響を与えました。特に、ストア派、エピクロス派、新プラトン主義といったヘレニズム哲学の諸学派は、『ティマイオス』の宇宙創造論、魂論、感覚論などを解釈し、自らの哲学体系に取り込もうとしました。
例えば、ストア派は『ティマイオス』のロゴス概念を宇宙を支配する理法として解釈し、エピクロス派は原子の概念を発展させて物質論的な世界観を構築しました。また、新プラトン主義は、『ティマイオス』をプラトンの形而上学思想の頂点とみなし、そこから霊魂の浄化と神への還帰という独自の宗教哲学を展開しました。
529年: アテネのアカデメイアの閉鎖
東ローマ帝国皇帝ユスティニアヌス1世は、異教の学問を弾圧するため、529年にアテネのアカデメイアを閉鎖しました。アカデメイアはプラトンによって設立され、約900年にわたって西洋哲学の中心地として機能してきましたが、その閉鎖は古代ギリシャ哲学の終焉を象徴する出来事となりました。
『ティマイオス』をはじめとするプラトンの著作は、アカデメイアで重要なテキストとして扱われていました。アカデメイアの閉鎖後、多くの学者が東方に亡命し、プラトンの哲学はイスラム世界に伝わりました。
12世紀ルネサンス: ラテン語訳とスコラ哲学への影響
12世紀に入ると、アラビア語に翻訳されていたギリシャ語文献がラテン語に翻訳されるようになり、西ヨーロッパでは古代ギリシャの哲学や科学への関心が再び高まりました。
『ティマイオス』もこの時期にラテン語訳され、トマス・アクィナスをはじめとするスコラ哲学者たちに大きな影響を与えました。彼らは、『ティマイオス』の宇宙論や自然神学の概念をキリスト教神学と調和させようと試み、中世キリスト教思想の形成に貢献しました。
15世紀ルネサンス: イタリア・ルネサンスにおける再評価
15世紀のイタリア・ルネサンス期には、古代ギリシャ文化への関心が再び高まり、プラトンの哲学が再評価されました。特に、フィチーノによるプラトン全集のラテン語訳は、当時の思想界に大きな影響を与えました。
『ティマイオス』は、ルネサンス期の芸術家や科学者たちにも影響を与え、レオナルド・ダ・ヴィンチやヨハネス・ケプラーなどの作品にもその影響が見られます。
このように、『ティマイオス』は、古代から現代に至るまで、西洋思想史において重要な役割を果たしてきたと言えます。