Skip to content Skip to footer

トゥエインのハックルベリー・フィンの冒険の話法

トゥエインのハックルベリー・フィンの冒険の話法

マーク・トウェインのハックルベリー・フィンの冒険における方言

マーク・トウェインのハックルベリー・フィンの冒険の特徴の 1 つは、登場人物の話し方に表れている方言の多用です。この小説は、19 世紀半ばのアメリカ、ミシシッピ川流域を舞台にしており、トウェインは、この地域の白人と黒人の両方の人々の独特の方言を正確に描写しようと努めました。

ハックルベリー・フィンの語り

この小説は、主人公のハック・フィン少年の一人称視点で語られています。ハックの言葉遣いは、教育を受けていない貧しい南部白人の少年の言葉遣いが特徴です。彼の語りは文法的に正しくなく、口語表現や俗語が散りばめられています。たとえば、彼は「ain’t」や「warn’t」などの言葉を使い、「them」の代わりに「’em」、「didn’t」の代わりに「didn’」などの短縮形を使います。

他の登場人物の方言

ハックに加えて、ジム(逃亡奴隷)、トム・ソーヤー(ハックのいたずら好きな友人)、ウィドウ・ダグラス(ハックの後見人になろうとする裕福な女性)など、他の登場人物もそれぞれ独特の方言を持っています。ジムの方言は、小説が書かれた当時、アメリカ南部で広く話されていたアフリカ系アメリカ人の口語英語の方言である黒人英語をベースにしています。

方言の効果

トウェインが小説の中で方言を多用したのは、単なる文体的選択ではありません。方言を用いることで、登場人物とその置かれている社会的・地域的環境を生き生きと描き出すことに成功しています。さらに、方言は階級、教育、人種に関する当時の姿勢を明らかにするのにも役立っています。また、登場人物の言葉遣いの信憑性と即興性を高め、よりリアルで魅力的な物語体験を生み出しています。

Amazonで詳細を見る

Leave a comment

0.0/5