Skip to content Skip to footer

シェイクスピアの十二夜の入力と出力

シェイクスピアの十二夜の入力と出力

入力

シェイクスピアの「十二夜」の主な入力は以下の通りです。

* **出典**: 「十二夜」は、いくつかの先行作品、特にイタリアの作家、バンデロの小説「Lo ingannato」や、イングランドの作家、バーナービー・リッチによる「Of Apolonius and Silla」から影響を受けていると考えられています。 これらの作品は、双子が生き別れ、それぞれが相手の性別と同一人物だと勘違いされるという、劇の中心となるプロットを提供しています。

* **祭りの影響**: 劇のタイトルは、「十二夜」という、クリスマスの12日後にあたる伝統的な祝祭日に由来しています。 十二夜は、社会的規範が逆転し、混乱とお祭りが横行するお祭り騒ぎの時間として知られていました。 この祝祭の精神は、劇の全体的な雰囲気、特にフェステのキャラクターといたずら好きで予測不可能な出来事に反映されています。

* **劇場の慣習**: 「十二夜」は、エリザベス朝時代の舞台の慣習やリソースを利用して書かれ、上演されました。 これには、女性を演じる男性俳優、最小限の舞台装置、言葉によるイメージの多用などが含まれます。

出力

「十二夜」の出力は、その持続的な人気と適応力のある解釈を通して見ることができます。

* **公演の歴史**: 「十二夜」は初演以来、世界中のプロの劇場やアマチュアの劇場で継続的に上演されてきました。 その持続的な人気は、その時代を超えたテーマ、魅力的なキャラクター、機知に富んだセリフによるものです。

* **批評的分析**: 「十二夜」は、何世紀にもわたって学者や批評家によって広く研究され、解釈されてきました。 その複雑なキャラクター、ジェンダーとアイデンティティの探求、愛と欲望の性質に関する考察は、継続的な議論とさまざまな解釈の対象となっています。

* **文化的影響**: 「十二夜」は、オペラ、バレエ、映画、テレビ番組など、無数の適応を生み出しました。 そのキャラクターとテーマは、文学作品、音楽、ポピュラーカルチャーにも影響を与え、西洋文化における永続的な影響を示しています。

Amazonで詳細を見る

Leave a comment

0.0/5